Колобок 2-1975 – 04 Жила-была песенка. Музыка Т. Назаровой, стихи М. Либина. Песни исполняет М. Лукач. Почему мне нравится слон (А. Милн, перевод О. Высотской); Цап-цап-цап (В. Орлов); Раки-забияки (М. Кудинов); Журавушка (Е. Благинина). Режиссёр Н. Субботин.06:34
О.Ярошевская – Любовь (Текст песни: Роберт Бернс, Самуил Маршак (перевод))02:04
Kumiko Noma - Эльфийская песнь – Примерный перевод самой песни с латинского: Уста праведника изрекают премудрость, и язык его произносит правду. Блажен человек, который переносит искушение, потому что, был испытан, он получит венец жизни… Господь, огонь священный, помилуй О, как ты свята05:38
Признание в любви Наруто и Саске – На японском... Но у тёти Ани есть перевод :33 И по доброте своей душевной (бу-га-га! х) ) я вам его даю *__* (нажимаем кнопочку в аудиозаписях "все" и нажимаем на название этого аудиофайла - там слова песни :3)01:00
˙·•●КаРаОкЕ●•·˙ – Полёт Кондора (Если я смогу)-Текст песни: П. Саймона и А. Гарфанкеля, перевод: Меркулов Евгений02:28
Армянская песня – дословный перевод моей любимой песни для тебя джанс,я твои следы везде ищу,в томительном ожидании проводя ночь,при каждом воспоминании о тебе у меня слезами наполняются глаза,меня твой взгляд согревал,твоя ласка опьянала,твоя красивая улыбка мне согревала04:59
Армянская песня – дословный перевод моей любимой песни для тебя джанс,я твои следы везде ищу,в томительном ожидании проводя ночь,при каждом воспоминании о тебе у меня слезами наполняются глаза,меня твой взгляд согревал,твоя ласка опьянала,твоя красивая улыбка мне согревала04:59
СКВО & NarayaN Fam feat. Мару – Не будет так...Текст(слова) песни Клик-клик-поу против твоих реплик, клоун, бекон перед компом. При ком ты, пудель, пудришь мозг фуфлом? Перевод нутром, фрики, с микрофона в перепонки. Беги, пики, быки, штыки, шконки. Фиктивный легитив заглотил ты! Де03:03
Кругозор 8-1979 – 09 Музыка экрана. Песни Г. Гараняна из "Бенефиса" Т. Дорониной. Месть (П.-Ж. Беранже); Графиня-цыганка (англ. нар., перевод С. Маршака); Снег (С. Самойлов).06:12
Сергей Бальцер – Славянская песня ("Прощание Юнака" из народного цикла Балканские песни, перевод Давида Самойлова)03:40
– Сансăр (перевод Алины Тайпи песни Анжелики Начесовой ,,Без тебя,, на чувашском)04:42
vbots.ru – Владимирский централ (Ветер северный) Этапом из Твери (Зла немерено ) Лежит на сердце тяжкий груз Владимирский централ (Ветер северный ) Когда я банковал (Жизнь разменяна) Но не очко обычно губит. Михаил Круг - Владимирский централ - Текст Песни, перевод00:19
Субтитра – леди ГаГа- Just dance-Пляши!)))оч. уморный (почти дословный)перевод этой песни=)))))03:34
Разида Ахметова – Сторона родимая.(2016)перевод Гульнары Махияновой из песни"Уз ягым",музыка Разиды АхметовойАранжировка,запись голоса Ильдус Давлянов..03:55
БЕЛАРУСИНКИ – Фермер Джон (муз. Т. Молчан, сл. сл. перевод из английской народной песни)03:00
Самир Ибрагимов – Tutamas Текст песни дальше -------------------------------------------- Bu Aksam Olurum Этим вечером я умру Построчный перевод с турецкого!!! bu aksam olurum beni kimse tutamaz этим вечером я умру, меня никто не остановит sen b05:24
Признание в любви Наруто и Саске – На японском... Но у тёти Маши есть перевод :33 И по доброте своей душевной (бу-га-га! х) ) я вам его даю *__* (нажимаем кнопочку в аудиозаписях "все" и нажимаем на название этого аудиофайла - там слова песни :3)01:00
Lara Fabian - Je T'aime (zvukoff.ru) – такая песня...... мммм.... слёзы льются ручьём от одной только мелодии... советую всем почитать перевод этой песни у меня в заметках. супппеееррррр....02:56
Lara Fabian - Je T'aime (zvukoff.ru) – такая песня...... мммм.... слёзы льются ручьём от одной только мелодии... советую всем почитать перевод этой песни у меня в заметках. супппеееррррр....02:56
The Azul Project – Ain't No Sunshine (When She's Gone) + Текст песни + Перевод04:51
The Azul Project – Ain't No Sunshine (When She's Gone) + Текст песни + Перевод04:51
KA4KA.RU – Dusha Bolna - перевод Азербайджанской песни O GOZEL YAR * 2012 *03:26
Rozali – Мой любимый Крым (перевод крымскотатарской песни "Ey güzel Qırım")05:27
Колобок 2-1985 – 04 Жила-была песенка. Детский ансамбль "Песенка" Ленинградского радио. Песни Е. Зарицкой. Где зимуют зяблики (Л. Куклин); Дочкина песня (Ю. Марцинкявичус, перевод с литовского А. Герасимова); Солнечная песенка (В. Суслов). Режиссёр И. Мироненко.05:13