Сбивая подошеву на встречу рождеству – Я пишу тебе (112 кбит/сек 32 кГц 500 рублей) ДОСЛОВНЫЙ ПЕРЕВОД(Я пишу тебе с тротуара нашего города, наряженного к Рождеству, Из зимних ночей с горько-сладким привкусом) 03:04
Владимир Данилов – контольная по немецкому для студентов юридического института (мой вольный перевод)04:53
Мерьем Узерли - Хюррем – Колыбельная Ой люлі, люлі, Налетіли гулі, налетіли гулі, Та й сіли на люлі. Стали думать і гадать, Чим дитятко годувать: Чи бублечком, чи медком, Чи солодким молочком... Перевод: Ой люли, люли, Налетели гули, налетели гули, Да и сели на люли. Стали д02:27
Аня Зимина – Над радугой (перевод песни Over the Rainbow из фильма "Волшебник страны Оз")02:47
▅ ▆ ▃ ▆ ▃ ▅ ▂ – трек 15(реп и попса)2011 года) st vol.5 - mixed by dj rich-art (2011)... the whip баста и гуф- малыш dj tr-meet [] умно рада&a eminem(перевод)-mokingbird id140765997 winter set 2010 a♥ღ♥ честер сестрёнка моя дарья из04:05
Kumiko Noma - Эльфийская песнь – Примерный перевод самой песни с латинского: Уста праведника изрекают премудрость, и язык его произносит правду. Блажен человек, который переносит искушение, потому что, был испытан, он получит венец жизни… Господь, огонь священный, помилуй О, как ты свята05:38
м. Гаурачандрика – Тапта-канчана-гауранге Радхе вриндаванешвари Вришабхану-суте деви Пранамами харе-прийе Перевод мантры: Я выражаю свое почтение царице Вриндавана, Радхарани, Чья кожа цветом подобна расплавленному золоту. Ты, о дочь царя Вришабхану, очень дорога Госп07:22
Александр Градский и группа "Скоморохи" – "К стеклу прильнув лицом" из рок-сюиты "Сама жизнь"(Муз: Градский А.Б., текст: Поль Элюар, перевод: Морис Ваксмахер)05:17
Qaya 1969 г. – Желтые листья (М.Кажлаев - Р.Гамзатов, перевод Н.Гребнева) (BRB)03:16
Qaya 1969 г. – Желтые листья (М.Кажлаев - Р.Гамзатов, перевод Н.Гребнева) (BRB)03:16
БОБР-СУИЦИД. ОК-7 – 8. Любовь разорвёт нас на куски снова! (музыка и текст - Ян Кёртис гр. "JOY DIVISION''. перевод-переделка текста - Е.Бобров)04:01
Признание в любви Наруто и Саске – На японском... Но у тёти Ани есть перевод :33 И по доброте своей душевной (бу-га-га! х) ) я вам его даю *__* (нажимаем кнопочку в аудиозаписях "все" и нажимаем на название этого аудиофайла - там слова песни :3)01:00
Тухманов Давид (По волне моей памяти, 1976) – «Из Сафо» (VII век до н. э., перевод В. Вересаева). Исполнение: вокальная группа вокально-инструментального оркестра «Современник» (солистка Татьяна Капустина).05:17
Контрабанда.com.ua – Озирнись (Bonnie Tyler - Total Eclipse of the Heart) - перевод03:42
Кока-кола Футбол – Просто позитивная песня о жизни, чувствах и футболе) (Перевод гимна ЧМ 2010) - Улыбнись02:41
˙·•●КаРаОкЕ●•·˙ – Полёт Кондора (Если я смогу)-Текст песни: П. Саймона и А. Гарфанкеля, перевод: Меркулов Евгений02:28
Martina Stoessel ft. team Violetta 3. – 1. Crecimos Juntos. Martina Stoessel ft. team Violetta 3. альбом 2015 "Crecimos Juntos". ТЕКСТ И ПЕРЕВОД С ИСПАНСКОГО НА РУССКИЙ. настякрым.рф. skype:yevpa4 Виолетта (телесериал). Материал из Википедии — свободной энциклопедии. Жанр: драма, м03:54
Юлия Асоргина – Песня о Соломоне Мудром (К.Вайль - Б.Брехт, перевод С. Апта)03:36
Г.Перселл – Опера "Дидона и Эней", ред. Б. Бриттена, русский перевод Ю. Димтрина. Ария Дидоны из 1-й картины. Солисты, камерный хор, Ленинградский камерный оркестр. Лир. Валентин Нестеров04:12
Армянская песня – дословный перевод моей любимой песни для тебя джанс,я твои следы везде ищу,в томительном ожидании проводя ночь,при каждом воспоминании о тебе у меня слезами наполняются глаза,меня твой взгляд согревал,твоя ласка опьянала,твоя красивая улыбка мне согревала04:59
Армянская песня – дословный перевод моей любимой песни для тебя джанс,я твои следы везде ищу,в томительном ожидании проводя ночь,при каждом воспоминании о тебе у меня слезами наполняются глаза,меня твой взгляд согревал,твоя ласка опьянала,твоя красивая улыбка мне согревала04:59
А. Градский – В полях под снегом и дождём.( стихи Роберта Бёрнса,перевод С.Я Маршака)02:49
Степан Мохначевский – эн мичээрин (перевод песни и через года на якутском языке из репертуара Jandro)03:52
Степан Мохначевский – эн мичээрин (перевод песни и через года на якутском языке из репертуара Jandro)03:52
українська народна – дика качка ахахаха)) перевод супер))) а белый лебедь на пруду04:44
Многоточие(Рустам) – Владей собой среди толпы смятенной...(сл.Р.Киплинг,перевод М.Лозинского)01:45
Ariana Grande Feat. The Weeknd – Love Me Harder (оригинал Ariana Grande feat. The Weeknd) Люби меня крепче (перевод VeeWai) [Ariana Grande:] [Ariana Grande:] Tell me something I need to know, Расскажи о том, что мне нужно знать, Then take my breath and never let it go, А потом порази та04:08
Институт перевода Библии – Injil, Matto, 18; Евангелие по Матфею, глава 18 на узбекском языке, перевод 2008 г.06:22
Lara Fabian and Анжелика – Je t'aimе (перевод) Я отдала тебе свои улыбки и мечты Казалось созданы,мы были только для любви, Мы танцевали вальс,с тобой в каминной при свечах, И любовалось небо нами в сотни тысячь глаз. Разрушить все легко,убив любовь в своей душе Возврата нет уж04:26