poiskm.net

Перевод скачать и слушать музыку онлайн

Cлушать и скачать Перевод в формате mp3 бесплатно без регистрации, а также много другой интересной музыки.

Песни «перевод» найдено примерно: 1 845
У ВСЕХ НА СВЕТЕ МАМЫ ЕСТЬ Ляля Хисматуллина (перевод с англ. Т. Боровик) 02:00
У ВСЕХ НА СВЕТЕ МАМЫ ЕСТЬ Ляля Хисматуллина (перевод с англ. Т. Боровик) 02:00
Алекс Влади - А мы танцуем(dj Sturm mix) муз.Yaki-da, перевод Д.Евстратов 03:46
Пражский композитор Бедржих Сметанаотрывок из "Проданная невеста"(рус.перевод) 01:07
Музыка из к/ф грязные танцыГолодные глаза (перевод Lidia из Москвы) i I've been meaning to tell you I've got this feeling that won't subside I look at you and I fantasize You're mine tonight Now I've got you in my sights [Chorus:] With these hungry eyes I look 04:07
Кругозор 1-197404 Стихи Геворга Эмина. "Грядущему"; "Я хочу написать слова на музыку дождя...". Перевод "Над древними рукописями" читает Е. Евтушенко 06:27
Тоска по милом Василий Жуковский Перевод из Шиллера Дубрава шумит Сбираются тучи 1807г. 03:30
ВИА ПеснярыСонет 68 (В. Резников - В. Шекспир, перевод С. Маршака); А женила мати молодого сына (В. Мулявин, слова народные); Слушай, теща (А. Пахмутова - Н. Добронравов);Я все тот же (И. Любимский - В. Шанаев) 19:03
Света ЧупинаБелая река(слова и музыка Жанна Колмагорова, перевод Щукина Анна) 02:53
Акира22Ballad/Баллада(Портрет малышки Козетты)Перевод-Асни(Russian fandub) 02:16
Екатерина La LibertéThat's The Way She Loves Me (перевод стихотворения Булата Окуджавы "Вот так она любит меня", музыка Екатерины La Liberté) 02:37
Екатерина La LibertéThat's The Way She Loves Me (перевод стихотворения Булата Окуджавы "Вот так она любит меня", музыка Екатерины La Liberté) 02:37
Rihanna & Jay-Z feat.БахUmbrella (русский перевод...аааа, это Мега Ржач) ) 04:40
5x08 "СВЕРХЬЕСТЕСТВЕНОЕ" ПЕСЕНКА ПРО ДВУХ БРАТьЕВПЕРЕВОД ПЕСНИ: Всё время в пути,он так далёк симейный бизнес двух братев увлёк,их жызнь теперь не сахар уж поверь,до тех пор пока мы жывы всё время будит так(((((ПРИПЕВ-Мы с тобой встретим день,не побежым завидев тень,если демон выйдет вдруг-встретим его 00:53
Георгий Виноградов (тенор)А. РУБИНШТЕЙН (1829—1894) АЗРА (Г. Гейне, перевод П. Чайковского) 02:24
Симфогир: песнь боевых принцессЛебединая песнь на русском перевод Акико 00:39
Симфогир: песнь боевых принцессЛебединая песнь на русском перевод Акико 00:39
Симфогир: песнь боевых принцессЛебединая песнь на русском перевод Акико 00:39
РианаЗонтик (Русский перевод) =)) Плохиииие! Любимую песню так испортили.. Ржу нимагу))) 04:19
РианаЗонтик (Русский перевод) =)) Плохиииие! Любимую песню так испортили.. Ржу нимагу))) 04:19
Tahir Asyl GareyWHAT I GOTTA DO.. I DON’T WANNA LOSE YOU ( слова, музыка, аранжировка - Тахир Асыл Гарей, перевод - Альберт Исмаил) 03:51
Tahir Asyl GareyWHAT I GOTTA DO.. I DON’T WANNA LOSE YOU ( слова, музыка, аранжировка Tahir Asyl Garey, перевод - Альберт Исмаил ) 03:51
Сидорова Елена"Ночная голубка" музыка Дж.Ф. Буонджованни, слова С. Ди. Джакамо перевод М Павловской 03:13
Сидорова Елена"Ночная голубка" музыка Дж.Ф. Буонджованни, слова С. Ди. Джакамо перевод М Павловской 03:13
●[Soundless VoiceSebastian Michaelis and Ciel Phantomhive Duet (русский перевод)]● 05:20
Ринат Абу Мухаммад Казахстани58 Перевод слов Саида Кутба, из его книги почему они меня погубили , из которых понятно, что Саид Кутб отказался от своих убеждений.Вырезка из лекции Манхадж аль-Таифа аль-Мансура(10а) (отрывок 1) 02:48
Ринат Абу Мухаммад Казахстани59 Перевод слов Саида Кутба, из его книги почему они меня погубили, из которых понятно, что Саид Кутб отказался от своих убеждений.Вырезка из лекции Манхадж аль-Таифа аль-Мансура(10а) (отрывок 2) 02:50
Фрэнки шоу (Иоанн богослов)"Вначале бог отделил небо от земли..." (правильный перевод библии) 01:30
Фрэнки шоу (Иоанн богослов)"Вначале бог отделил небо от земли..." (правильный перевод библии) 01:30
Владимир ЛевиХрустальный корабль (a cover version of Crystal Ship by the Doors) перевод В. Леви 02:26
Лариса АБДУЛЛИНА, "ДУХ АСАБА" Читает Народная артистка Башкортостана Ольга МУСИНА, перевод с башкирского языка Светланы Чураевой. 03:23
Джамалуддин АрафаиловАль-Фатиха (Открывающая Книгу) - Перевод Абу Адель 00:45
vk.com/shaktimaСура 1: ОТКРЫВАЮЩАЯ КНИГУ ИЛИ МАТЕРЬ КНИГИ (Аль - Фатиха) - Священный Коран. перевод Богуславского Д.Н. 01:04
СУРА АЛЬ-ФАТИХА (ЧТЕНИЕ ОРИГИНАЛА МУХАММАД ДЖИБРИЛЬ)Перевод смыслов - Шамиль Аляутдинов, чтение русского текста - Рамил Ибрагимов 14:17
Грязное кантри Стреляй ногой (голоса: Якоб, Orion. Перевод: Faste. Музыка: Faste) 01:13
аха...круче чем у Бибера!!!"Элвин и Бурундуки"перевод Ты знаешь, что любишь меня Я знаю, что ты заботишься И я бы никогда не быть там Ты моя любовь Ты мое сердце И мы бы никогда не будет кроме Мы пунктом? Девушка бросить playin' Мы просто друзья, Что ты sayin' Иначе взглянуть прямо в мои гла 03:36
♥♥♥ Скрябин и Ирина Билык - Мовчати ♥♥♥перевод песниМОЛЧАТЬ давай выключим свет и будем молчать, Про то что нельзя словами сказать. Нельзя написать,невозможно сыграть, А только молчать,тихонько молчать Давай молчать про то,что девчата Не могут спрятать,а только плакать... Давай про нас с тобою 04:23
Ярослав Москаленко 14 лет Мама (из репертуара Лара Фабан ) перевод на русском 04:30
Саратовский губернский театр хоровой музыки С .Низаметдинов стихи Т. Карамышевой (перевод Р. Паля) Вышиваю свое счастье 02:03
Полтавский Саша (vasnas) - посвящено Т.А.She's out of my life (перевод Майкл Джексон) 03:46
Песни и марши(Германия)Märkische Heide(Песня о Бранденбурге-Бранденбургская пустошь, перевод- ниже) 01:39
Песни и марши(Германия)Lippe-Detmold(Липпе-Детмольд,перевод песни-ниже) 01:54
Песни и марши(Германия)Wenn alle untreu werden(Если все будут неверными- прусский марш начала 19-ого века,перевод песни- ниже) 02:06
Песни и марши(Германия)Hoch auf dem Gelben Wagen(Высоко на жёлтом дилижансе,перевод песни - ниже) 02:23
Песни и марши(Германия)Ein Heller und ein Batzen( Копейка и полтина - прусский марш начала 19-ого века,перевод песни- ниже) 04:01
Charles Pierre BaudelaireSed non satiata лат. пер. Но не насытившаяся (Fleurs du mal) Перевод А. Эфрон 00:34
Юрий ЩукинКошка ин рэд (муз. Крис де Бург, слова-перевод с кошачьего Ю. Щукин) 03:07
Владимир Щукин (www.shukin.ru) и группа " Последний шанс " / концертная запись конца 70-х годов /" Прощальная " (слова Роберта Бернса перевод Самуила Маршака) 03:51
Если бы только мог ты рядом бытьария из мюзикла Призрак Оперы (The Phantom of the Opera) на русском языке. Исполнительница: Ольга Шанина. Перевод: © Вацлав Невин 02:53
Первый стих моей дочиперевод:)) Я маленькая девочка, я в школу не хожу, купите мне сандалики, я замуж выхожу 00:08
Хадис об Исламе (Покорность Единому Творцу), Имане (Вера в Единого Бога), Ихсане (Чистосердечие)Ильдар Аляутдинов (перевод) - озвучивает Ренатом Ибрагимов 03:25
VeN [ Без ПАЛЕВА ]Почтовый перевод ( Кадастра 3 раунд vs TraTiL[Город-Царь] vs BaS[Пьяный Бред Rec!] =) При участии пацанов ( Рома Romi, Лёша Венедикт Кортес, Ваня PuertoRico и Алежа НомерАдин на сведосе за что ему отдельное спасибо=)) 04:27
Проект"Голос"/ Дети/ 18.04.2014 1 КАНАЛ Исполняют Алиса Кожикина, Мария Свердюкова, Виктория Соломахина(слова М.Фадеева/ вольный перевод песни "Hurt" Christina Aguilera) 03:54
Давид Тухманов ( Альбом ("По волне моей памяти") 1976г.Сердце, моё сердце(Иоганн Вольфганг Гёте, 1749—1832, перевод В. Левика). Вокал: экс-солист ВИА «Добры молодцы» Александр Лерман и вокальная группа ансамбля. 05:36
8. Давид Тухманов. По волне моей памяти «Сердце, моё сердце» (Иоганн Вольфганг Гёте, 1749—1832, перевод В. Левика). Вокал: экс-солист ВИА «Добры молодцы» Александр Лерман и вокальная группа ансамбля. 05:37
Гатаулина ГюзальЙелмай(кавер-смайл Чарли Чаплин,перевод на башкирский -Марчишена Гульназ,Г.Гюзаль 04:57
Гюзаль ГатаулинаЙелмай(смайл )кавер исполнение,сл.перевод на башкирский _ М. Гульназ, Г.Гюзаль 04:21
vbots.ruВладимирский централ (Ветер северный) Этапом из Твери (Зла немерено ) Лежит на сердце тяжкий груз Владимирский централ (Ветер северный ) Когда я банковал (Жизнь разменяна) Но не очко обычно губит. Михаил Круг - Владимирский централ - Текст Песни, перевод 00:19
ВИА Акварели "Лайди-лайдай"про принцессу Ядвигу венгерскую, перевод из "Трубадуры", Польша 03:38
Кожекин и Жук 28.03.2014День, когда умер русский рок. (Вольный перевод песни Дона МакЛейна) 09:07
Рухлов Всеволод СергеевичПОТРМ 2016 Глава 12 - XII. Перевод на другое рабочее место 01:20
Waldimaar Due S. Woolfiew02 Гватемальськi гопарi - (дiтка, я покидаю тибя - точный перевод BABY, I"M GONNA LEAVE YOU продолжение BLACK MAGIC WOMAN) 07:20
Waldimaar Due S. Woolfiew04 Гватемальскi гопарi - (шизгара - по рус.- баба дура (venus) точный перевод.) 12:12
Субтитра леди ГаГа- Just dance-Пляши!)))оч. уморный (почти дословный)перевод этой песни=))))) 03:34
Limp Bizkit (Субтитра)Behind Blue Eyes - А у тебя голубые глаза (Дословный перевод) 03:41
Garbage (Субтитра)Only Happy When It Rains - Меня Прёт Только Когда Дождь (Дословный перевод) 01:54
ВИА "Синяя птица"От сердца к сердцу (В.Лозовой-И.Машбаш,перевод В.Твороговой) (1979 - От сердца к сердцу) (Винил) 02:32

Совет

Чтобы mp3 нормально скачивались, необходимо нажать на "скачать" правой кнопкой мыши и выбрать в меню пункт "сохранить ссылку как...".